When I first drove around Iceland in 2013, one album was in every record store window, in every coffee shop: Ásgeir Trausti’s 2012 debut Dýrð í dauðaþögn. My experience was no fluke; supposedly one out of every ten Icelandic households owned a copy. Even the biggest pop star in America wouldn’t have that kind of reach (Beyonce’s Lemonade didn’t even reach one out of every one hundred households).
Suffice to say, Trausti became massive back home. And he has since worked tirelessly to expand his reach, to become the next in the lineage of Björk and Sigur Rós. His debut was re-released internationally as In the Silence, with lyrics translated into English by John Grant. And last month he released his follow-up, Afterglow. No Icelandic-language version this time.